100 zanimljivosti o Ukrajini i Ukrajincima / [glavni i tehnički urednik Aleksa Pavlešin ; s ukrajinskog prevela Marija Meleško]. - Zagreb : Društvo za ukrajinsku kulturu, 2016. (Zagreb : Crabattus). - 90 str. : ilustr. (pretežno u bojama) ; 21 cm.
Prijevod djela: 100 čikavyh faktiv pro Ukrainu ta Ukrainciv. - Nakl. 150 primj. - Str. 5: Predgovor hrvatskom izdanju / Aleksa Pavlešin.
ISBN 9789537993030
908(477)
929(477)
(477)
ukr-00001

AB ovo : od gudovačke pisanice do europskih uskrsnih tradicija : zbornik radova / [prijevodi ukrajinskih izvornika Dariya Pavlešen, prijevodi čeških i slovačkog izvornika Silvija Sitta, prijevod sažetaka na engleski jezik Sara Kovačević ; urednici Marijana Dragičević, Silvija Sitta, Krešimir Karlo]. - Bjelovar : Gradski muzej Bjelovar, 2020. (Bjelovar : KB color). - 131 str. : ilustr. u bojama ; 25 cm.
Str. 6-7: Predgovor ; Preface / Silvija Sitta, Marijana Dragičević. - Zastupljeni hrvatski autori: Miroslav Razum, Marijana Dragičević, Stjepan Bezjak, Tomislav Matić, Silvija Sitta. - Bilješke uz tekst. - Nakl. 500 primj. - Bibliografija uz svaki rad; bibliografske bilješke uz tekst. - Summaries.
ISBN 9789537236304
398.332.1(497.5)
398.332.1(=16)
(497.5)
(=16)
(082)
ukr-00002

ALEKSIEVIČ, Svetlana Aleksandrovna
Rat nema žensko lice / Svetlana Aleksijevič ; s ruskoga [kao jezika posrednika] preveo Kristijan Poklečki. - Zagreb : Edicije Božičević, 2018. ([Sveta Nedelja] : Web2print). - 342 str. ; 24 cm. - (Biblioteka Rabljeno doba)
Prijevod djela: U vojnʻy ne ženskoe lico. - Slika autorice i bilješka o njoj na omotu. - Bilješka o prevoditelju: str. [345].
ISBN 9789537953850 : 200,00 HRK
821.161.3-94=163.42
ukr-00003

AMICHAI, Yehuda
Ja, moje srce, istok, zapad : pjesme / Jehuda Amihaj ; izbor Đuro Vidmarović ; prepjev s ruskoga i ukrajinskoga Đuro Vidmarović i Jelena Zaričnaja. - Split : Naklada Bošković, 2006. (Zagreb : GZH). - 184 str. ; 21 cm. - (Biblioteka Vlati ; 13)
Bilješke uz tekst. - Bibliografija Jehude Amihaja: str. 31-32.
ISBN 9532630023
821.411.16'08-1=163.42
ukr-00004

AMICHAI, Yehuda
Dvadeset pjesama / Jehuda Amihaj ; uvodna bilješka: Đuro Vidmarović ; s ruskog i ukrajinskog kao jezika posrednika preveli Đuro Vidmarović i Jelena Zaričnaja.
Bibliografske bilješke uz tekst.
821.411.16'08-1=163.42=03.161.1
ukr-00005

ANDRUHOVYČ, Jurij
Smaijlo Nemyryč / Jurij Andruhovyč ; s ukrajinskoga preveo Damir Pešorda.
Str. 146-149: Jurij Andruhovyč i suvremena ukrajinska književnost / D. Pešorda. - Bibliografske bilješke uz tekst.
821.161.2-32=163.42
ukr-00006

ANDRUHOVYČ, Jurij
Dvanaest prstena / Jurij Andruhovič ; preveo s ukrajinskog Damir Pešorda. - 1. izd. - Zagreb : Fraktura, 2011. ([s. l. : s. n.]). - 263 str. ; 21 cm.
Prijevod djela: Dvanacjat' obručiv. - Bilješka o autoru: str. 261-262.
ISBN 9789532661040
821.161.2-31=163.42
ukr-00007

ANDRUHOVYČ, Jurij
Leksikon intimnih gradova [Zvučna snimka] / J. I. Andruhovyč ; čita Ljiljana Lež Drnjević. - Zagreb : Hrvatska knjižnica za slijepe, 2021. ([s. l. : s. n.]). - 1 optički disk (1131 min.) : stereo ; 12 cm.
Zvučna knjiga. - Izv. stv. nasl.: Leksikon intimnih mist. - Stv. nasl. s naljepnice diska. - Sadrži zapis u Daisy 2.02 formatu.
821.161.2-9=163.42
(02.056.262)
(086)
ukr-00008

ANDRUHOVYČ, Jurij
Moja Europa : dva eseja o tzv. Srednjoj Europi / Juri Andruhovyč & Andrzej Stasiuk ; preveo [1. esej] s ukrajinskog Damir Pešorda, prevela [2. esej] s poljskog Ivana Maslač. - Zaprešić : Fraktura, 2007. (Zagreb : Grafomark). - 150 str. ; 20 cm.
Sadržaj: Srednjoistočna revizija = [Central'no-scidna rewizija]. Brodski dnevnik = [Dziennik okretowy]. - Bilješke o autorima: str. 147-148.
ISBN 9789532660111
821.161.2-4=163.42
821.162.1-4=163.42
ukr-00009

ANDRUHOVYČ, Jurij
Leksikon intimnih gradova : slobodni priručnik iz geopoetike i kozmopolitike / Jurij Andruhovič ; prevele s ukrajinskog Dariya Pavlešen i Ana Dugandžić. - 1. izd. - Zaprešić : Fraktura, 2019. (Zagreb : Gamalux). - 543 str. ; 23 cm.
Prijevod djela: Leksikon intimnih mist. - Bilješke uz tekst. - Bilješka o autoru: str. 541. - Bilješka o prevoditeljicama: str. 543.
ISBN 9789533581606 : 199,00 HRK
821.161.2-9=163.42
ukr-00010

ANDRUHOVYČ, Sofija Juriïvna
Amadoca / Sofija Andruhovič ; s ukrajinskoga prevele Ana Dugandžić i Dariya Pavlešen. - Zagreb : Edicije Božičević, 2021. ([Zagreb] : ITG). - 823 str. ; 24 cm.
Prijevod djela: Amadóka. - Bilješka o autorici na omotu. - Bilješke o prevoditeljicama: str. 823.
ISBN 9789533620152 : 250,00 HRK
821.161.2-31=163.42
ukr-00011

ANDRUHOVYČ, Sofija Juriïvna
Felix Austria [Zvučna snimka] / Sofija Andruhovič ; čita i snima Ankica Blažinović Kljajo. - Zagreb : Hrvatska knjižnica za slijepe, 2019. ([s. l. : s. n.]). - 1 optički disk (652 min.) : stereo ; 12 cm.
Zvučna knjiga. - Izv. stv. nasl.: Felix Austria. - Sadrži zapis u Daisy 2.02 formatu. - Stv. nasl. preuzet s naljepnice diska.
821.161.2-31=163.42
(02.056.262)
(086)
ukr-00012

ANDRUHOVYČ, Sofija Juriïvna
Felix Austria / Sofija Andruhovič ; s ukrajinskoga preveli Domagoj Kliček i Dariya Pavlešen. - Zagreb : Edicije Božičević, 2018. ([Zagreb] : ITG). - 314 str. ; 20 cm.
Prijevod djela: Felix Austria. - Slika autorice i bilješka o njoj na omotu. - Bilješka o prevoditeljima: str. [317].
ISBN 9789537953799 : 120,00 HRK
821.161.2-31=163.42
ukr-00013

ANTHOLOGY of Modern Slavonic Literature in Prose and Verse : with an Introduction and Literary Notes / translated by P. Selver. - London : Kegan Paul, Trench Trubner & Co. ; New-York : E. P. Dutton & Co., 1919. (Worcester : Ebenezer Baylis & Son). - XX, 348 str. ; 19 cm.
Puno ime sastavljača i prevoditelja: Paul Selver. - Popisano i pregledano u Narodnoj biblioteci Srbije, II 306556. - Str. V-VI: Preface / P. Selver. - Str. VII-XIV: Introduction. - Sadrži radove i hrv. autora: Josip Kosor, Vladimir Nazor, Petar Preradović. - Bibliografija: str. 347-348.
ukr-00014

ANTOLOGIJA suvremene ukrajinske književnosti / [priredili] Galina Kruk, Ljudmila Vasiljeva, Damir Pešorda ; [preveli Damir Pešorda, Ljudmila Vasiljeva]. - Osijek : Filozofski fakultet, 2008. (Osijek : Grafika). - 248 str. ; 24 cm.
Na vrhu nasl. str.: Sveučilište Josipa Jurja Strossmayera u Osijeku. - Nakl. 500 primj. - Str. 7-10: Predgovor "Ukrainian" / Iryna Starovojt. - Bilješke uz tekst.
ISBN 9789536456888
821.161.2-82=163.42(082)
ukr-00015

ANTONYČ, Bogdan Igor
Pjesme / Bogdan-Igor Antonyč ; prepjev s ukrajinskoga Dubravka Dorotić Sesar ; [ilustracije Branimir Dorotić, "Trnac"]. - Zagreb : Disput, 2011. (Zagreb : Feroproms). - 108 str. : ilustr. ; 20 cm.
Str. 102: Teret neba (O lirici Bogdana-Igora Antonyča) / Josip Užarević. - Bilješka prevoditeljice: str. 105-108. - Bibliografija: str. 103.
ISBN 9789532601398 : 100 HRK
821.161.2-1=163.42
ukr-00016

ANTONYČ, Bogdan Igor
Most iznad vremena / Bogdan Igor Antonyč ; [prepjev s ukrajinskoga Dubravka Dorotić Sesar]. - Zagreb : Udruga hrvatskih ukrajinista, 2011. ([s. l. : s. n.]). - 148 str. : ilustr. (pretežno u bojama) ; 24 cm. - (Ucrainiana Croatica ; knj. 7)
Izvornik na ukrajinskom jeziku. - Stihovi. - Bilješka o autoru: str. 93-96.
ISBN 9789535539025
821.161.2-1=163.42
ukr-00017

ANTONYČ, Bogdan Igor
Izbor iz poezije / Bogdan Igor Antonyč ; prepjev s ukrajinskoga i bilješka o autoru Dubravka Dorotić Sesar.
Pjesme: Autoportret ; Tri prstena ; Selo ; Božić ; Žalopojka trnjine ; Proljetna noć ; "I" ; Veliko putovanje ; Koncert s Merkura ; Poziv ; Znak lava ; Gorka noć ; Portret majstora ; Javorova priča ; Danijel u lavljoj jami ; Apokalipsa ; Molitva zvijezdama ; Balada o plavoj smrti ; Ulomak ; Višnje. - Biobibliografska bilješka o autoru: str. 87-88.
821.16
ukr-00018

BEZHUTRYJ, Jurij
Mykola Hvy'lovyj / Jurij Bezhutryj ; s ukrajinskoga preveo Milenko Popović.
821.16
ukr-00019

BILJNJA, Vladimir
Dodirnuti dugu / Vladimir Biljnja ; prevod s rusinskog V. Biljnja. - Novi Sad : Dnevnik, 1983. ([Novi Sad : SNP]). - 122 str. ; 19 cm. - (Staze. Ratni romani)
883(497.1)-31
ukr-00020

BUDINSKI, Miron
Furfangos Janko kakasa : mesek / Miron Budinszki ; [ford. Karig Sara ; Barath Ferenz rajzeival]. - Szabadkan : Forim, 1976. - 215 str. : ilustr. ; 19 cm.
Prijevod djela: Vodenička na Strybernym potoku. - Izv. oblik imena autora: Miron Budynsky. - Karton.
ukr-00021

CÉZANNE, Paul
Paul Cézanne : Mussee de l'Ermitage, Musee des Beaux-Arts Pouchine / [realisation et introduction Anna Barskaja ; commentaires Anna Barskaja, Evguenia Guerguivskaia ; traduction francaise Zenobius Spetchinsky]. - Paris : Cercle d'Art, 1991. ([s. l. : s. n.]). - 154 str. : ilustr. djelomično u bojama ; 37 cm. - (Grands peintres et sculpteurs)
Prijevod djela: Paul Cezanne. - Tiskano u Sloveniji.
ISBN 2702203086
75Cézanne, P.
ukr-00022

ČUB, Natalyja Valentynovna
Abeceda dobrote / Natalija Čub ; [prijevod Dariya Pavlešen]. - Varaždin : Stanek, 2020. ([s. l. : s. n.]). - 111 str. : ilustr. u bojama ; 29 cm. - (Biblioteka za male genijalce)
Izvornik na ukr. jeziku. - Ilustr. na unut. str. oba spojna lista.
ISBN 9789538130380 : 99,00 HRK
821.161.2-93-82=163.42(081)
821.161.2-93-32=163.42
821.161.2-93-1=163.42
087.5
ukr-00023

ČUB, Natalyja Valentynovna
Abeceda hrabrosti : bajkoterapija / Natalija Čub ; [prijevod Dariya Pavlešen]. - Varaždin : Stanek, 2020. ([s. l. : s. n.]). - 109 str. : ilustr. u bojama ; 29 cm. - (Biblioteka za male genijalce)
Izvornik na ukr. jeziku.
ISBN 9789538130373 : 99,00 HRK
821.161.2-93-82=163.42(081)
821.161.2-93-32=163.42
821.161.2-93-1=163.42
087.5
ukr-00024

DENOVI na ukrainskata nauka vo Republika Makedonija (2002 ; Skopje)
Denovi na ukrainskata nauka vo Republika Makedonija, Skopje, 22-23 oktomvri 2002 godina / [ureduvački odbor Blaže Ristovski, Cvetan Grozdanov, Gane Todorovski ; prevod na ukrainski i od ukrainski jazik Vera Čornij-Meškova]. - Skopje : Makedonska akademija na naukite i umetnostite, 2003. - 80, 78 str., [6] str. s tablama (ilustr. u bojama) : ilustr., graf. prikazi ; 24 cm. - (Makedonsko-ukr[a]inski naučni sobiri ; kn. 1)
Nasl. str. prištampanoga prijevoda: Dni nauky Ukrainy v Respublici Makedonija, 22-23 žovtnja 2002 roku, m. Skop''e / redakcijna kolegija Blaže Ristovs'kyj, Cvetan Grozdanov, Gane Todorovs'kyj ; pereklad na ukrains'ku ta z ukrains'koi movi Vira Čornyj-Meškova. - Tekst na mak. i na ukr. jeziku. - Podaci o odgovornosti preuzeti s poleđine nasl. lista. - Izvorni tekst i prijevod tiskani u međusobno obratnim smjerovima.
ISBN 9989101221
001.83(497.7:477)(063)
ukr-00025

DOMBAS : Istočna Ukrajina : (prijevodi s ukrajinskoga) / priredio Jevgenij Paščenko. - Zagreb : Udruga Hrvatsko-ukrajinska suradnja : Filozofski fakultet, Katedra za ukrajinski jezik i književnost, 2019. ([s. l.] : Media print Tiskara Hrastić). - 236 str. : ilustr. ; zemljop. crteži ; 24 cm. - (Knjižnica Ucrainiana Croatica ; knj. 20)
Bibliografija uz pojedine radove; bibliografske bilješke uz tekst. - Summary ; Rezjume.
ISBN 9789535539087 (Udruga Hrvatsko-ukrajinska suradnja) : 100,00 HRK
94(477.6)
323.15(477=161.1)(091)
(477.6)
ukr-00026

DOVGIJ, Oleksij Prokopovič
Zviježđe ruža / Oleksij Dovgij ; s ukrajinskoga preveo Žarko Milenić.
Dijalektička ruža ; Minorna ruža ; Naša ruža ; Očeva ruža ; Ruža nasljedstva i druge pjesme. - Bilješke uz tekst ; biobibliografska bilješka: str. 124.
821.16
ukr-00027

DUNAEVSKIJ, Aleksandr Mihajlovič
Heroj staljinske pjatiljetke Nadežda Košik / A. Dunajevskij ; [preveo K. Šimić]. - 1. izd. - Beograd : Zadružna knjiga, 1948. - 32 str. ; 21 cm.
Izvornik na ukr. jeziku. - Izv. i puni oblik imena autora: Aleksandr Mihajlovič Dunaevskij. - Ćir.
330.342.152(47)
(47)
"194"
(0:82-92)
ukr-00028

DUNAEVSKIJ, Aleksandr Mihajlovič
Heroj staljinske pjatiljetke Nadežda Košik / A. Dunajevskij ; [preveo K. Šimić]. - 1. izd. - Beograd : Zadružna knjiga, 1948. - 31 str. ; 21 cm.
Izvornik na ukr. jeziku.
330.342.152(47)
(47)
"194"
(0:82-92)
ukr-00029

DZJUBA, Ivan Myhajlovyč
"Zaustavili su jadnu slobodu..." : istrebljivanje malih naroda na Kavkazu i u Sibiru : prilog povijesti genocida / Ivan Dzjuba ; s ruskoga i ukrajinskoga preveli Vanja Švačko i Đuro Vidmarović. - Ilustr.
Str. 130-132: Biobibliografska bilješka o piscu. - Bibliografske bilješke uz tekst.
323.14(47)(091)
821.161.1.09"18"
821.161.2.09Ševčenko, T. G.-13
ukr-00030

DŽUBA, Tetjana
Pjesme / Tetjana Džuba ; prevela s ukrajinskog Enerika Bijač.
Tematski blok: 22. Galovićeva jesen. - Biobibliografska bilješka o autorici na str. 255.
821.16/.17
ukr-00031

ERBEN, Karel Jaromír
Nestoruv letopis rusky = Letopis' Nestorova / preložil Karel Jaromir Erben. - V Praze : Nakladem Musea kralovstvi českeho, 1867. - 327 str., [1] višestruko presavijen list (rodoslovlje) ; 23 cm.
ukr-00032

FRANKO, Ivan Jakovič
Pantalaha / Ivan Franko ; poslovenil France Bevk. - Trst : Književna družina "Luč", 1931. - 99 str. ; 19 cm.
Nasl. izvornika: Pantalaha / Ivan Jakovič Franko. - Str. [75]-97: Ukrajina, Ukrajinci, njihova zgodovina, ukrajinsko slovstvo in Ivan Franko / France Bevk. - Bibliografija: str. 98.
821.161.2-32=163.6
ukr-00033

FRANKO, Ivan Jakovič
Zahar Berkut / Ivan Franko ; [preveo s ruskog [kao jezika posrednika] Aleksandar Đurić]. - Beograd : Novo pokolenje, 1949. - 184 str. : ilustr. ; 21 cm. - (Biblioteka pionira / Novo pokolenje)
Nasl. izvornika: Zahar Berkut : istorična povist' / Ivan Franko Jakovič. - Ćir. - Str. 7-[12]: Ivan Franko / Aleksandar Dajč. - Bilješke uz tekst.
821.161.2-31=163.41
ukr-00034

GABOR, Vasyl
Stube za gore i dolje / Vasyl Gabor ; s ukrajinskog preveo i bilješkom popratio Aleksa Pavlešin.
821.161.2-32=163.42
ukr-00035

GALYK, Volodymyr Mykolajovyč
Ivan Franko i hrvatska kulturna baština / Volodymyr Galyk ; s ukrajinskog preveo Domagoj Kliček ; uvod Jevgenij Paščenko. - Zagreb : Hrvatsko ukrajinsko društvo, 2012. (Zagreb : Vjesnik). - 153 str. : ilustr. ; 24 cm. - (Biblioteka Ucrainiana Croatica ; knj. 9)
Slika autora i bilješka o njemu na omotu. - Ivan Franko, velikan ukrajinske književnosti, prorok u svojoj domovini: str. 5-25. - Bibliografija: 131-153; bibliografske bilješke uz tekst. - Resume.
ISBN 9789539501387
821.161.2.09Franko, I. J.
327.33(497.5:477)
(497.5)
(477)
ukr-00036

GENOCIDNI zločin totalitarnog režima u Ukrajini 1932.-1933. : golodomor = gladomor / uredio Jevgenij Paščenko. - Zagreb : Udruga Hrvatsko-ukrajinska suradnja HORUS, 2008. ([Lukavec] : Rotim i Market). - 324 str. ; 25 cm. - (Biblioteka Ucrainiana Croatica ; knj. 1)
Zastupljeni autori: Ivo Banac, Kateryna Juščenko, Valentyn Nalyvajčenko, Vasylj Danylenko, Sergij Kokin, Dmytro Solovej, Robert Conquest, Volodymyr Sergijčuk, Valentyna Borysenko, Olesja Stasjuk, Vasylj Barka, Ulas Samčuk, Vasilij Grossman, Roj Medvedev, James Mace, Stanislav Kuljčycjkyj, Andrea Graziosi, Alain Besancon, Jevgenij Paščenko. - Bibliografske bilješke uz tekst.
ISBN 9789535539001
94(47)
338.439.053.3(477)(091)
(477)
"1932/1933"
ukr-00037

GONČAR, Aleksandr Terent'evič
Tvoja zarja : roman / Oles' Gončar ; perevod s ukrainskogo. - Moskva : Sovetski pisatel', 1983. - 397 str. : autorova slika ; 21 cm. - (Biblioteka proizvedenij, udostoennyh Gosudarstvennoj premii SSSR)
Izvorni oblik autorovog imena: Aleksandr Tarant'evič Gončar.
882-31
ukr-00038

GORJANSKI, Vladimir
Žrvanj / Vladimir Gorjanski ; [prepevao s rusinskog Nikola Šanta]. - Titov Vrbas : Narodna biblioteka "25. maj", 1985. - 44 str. ; 21 cm.
Stihovi. - Ćir.
886.1-1
ukr-00039

GRABAR, Sergij Volodimirovič
Od prve osobe : priče iz Kristovog života / Serhij Hrabar ; prijevod s ukrajinskog Đuro Vidmarović. - Zagreb : Društvo za ukrajinsku kulturu, 2004. (Zagreb : Filedata). - 47 str. ; 21 cm.
Prijevod djela: Vid peršoji osoby / Sergij Grabar. - Nakl. 500 primj. - Str. 42-43: O Isusu iz Ukrajine - knjiga Od prve osobe ukrajinskog književnika Serhija Hrabara / Đuro Tomljenović. - Bilješka o autoru: str. 41.
ISBN 953995780X
821.161.2-32=163.42
ukr-00040

GRALJUK, Boris
Rusalka Dnjistrova : Markijana Šaškevyča, Ivana Vahylevyča i Jakiva Holovackog 1836./37. : prva knjiga na ukrajinskom jeziku u Hrvatskoj : uz 200-tu obljetnicu rođenja Markijana Šaškevyča 1811.-2011. / Boris Graljuk, Zdravka Zlodi ; [suradnik Viktor Filima ; prijevod tekstova s ukrajinskog jezika Boris Graljuk]. - Zagreb : Ukrajinska zajednica Republike Hrvatske : Ukrajinska zajednica Grada Zagreba : Hrvatsko-ukrajinsko društvo, 2011. (Sv. Nedelja : Printera grupa). - 146 str. : ilustr. (djelomice u bojama) ; 24 cm. - (Biblioteka Ukrajinskim tragovima po Zagrebu i Hrvatskoj ; knj. 1)
Bibliografija: str. 141-142 i uz tekst. - Korotkii zmist.
ISBN 9789535619543 (Ukrajinska zajednica RH)
821.161.2.09
821.161.2.09-1:39
94(477)
930.85(477)(091)
398.8(=161.2)
(=161.2)
(477)
"18"
ukr-00041

GRIŠČENKO, Oleksandr
Kulturne epohe i kulturna politika u Ukrajini / Oleksandr Griščenko, Maksim Striha ; prevela s ukrajinskoga Darija Pavlešen.
Tema broja: Ukrajina u prošlosti i sadašnjosti / uredio Jevgenij Paščenko. - Bibliografske bilješke uz tekst.
930.85(477)
ukr-00042

GRUŠEVS'KYJ, Myhajlo Sergijovyč
Geschichte der Ukraine / von Michael Hruschewskyj. - Lemberg : Bundes zur Befreiung der Ukraine, 1916-. - sv. ; 25 cm.
94(477)
930.85(477)
(477)
"08/19"
ukr-00043

GUCALO, Jevhen Pilipovič
Ispovijed na vrhu / Jevhen Gucalo ; preveo Đuro Vidmarović.
Str. 957-958: Jevhen Gucalo (1937-1995) / Đ. Vidmarović. - Puno ime autora: Jevhen Pilipovič Gucalo. - Bibliografija: 15 jed.
883-94=862
ukr-00044

GUNDOROVA, Tamara
Nuklearni diskurs ili književnost poslije Černobila / Tamara Gundorova ; s ukrajinskoga prevele Vanesa Knežević i Rahela Frelih.
Tema broja: Ukrajina u prošlosti i sadašnjosti / uredio Jevgenij Paščenko. - Bibliografske bilješke uz tekst.
821.161.2.09"198/200"
ukr-00045

HIRNYK, Oleh
Od kolonijalizma do neovisnosti / Oleh Hirnyk ; s ukrajinskoga preveli Natalija Lumezi i Đuro Vidmarović. - Ilustr.
Sadrži i: Bilješka o autoru / Đuro Vidmarović: str. 513. - Bibliografske bilješke uz tekst.
930.85
94
32
ukr-00046

HOLOVČUK, Pavlo
Sjećanja na život Ukrajinaca u Bosni i Hrvatskoj / [tekst, fotografije, prijevod s ukrajinskog] Pavlo Holovčuk ; [pogovor Franjo Horvat]. - Novska : Matica hrvatska, Ogranak, 2018. (Slavonski Brod : Tiskara Best). - 373 str. : ilustr. ; 21 cm. - (Biblioteka Zavičajne dodirnice)
Nakl. 300 primj. - Tekst na hrv. i na ukr. jeziku. - Pogovor: str. 365-366. - Slika autora i bilješka o njemu: str. 367-369.
ISBN 9789537051495
821.161.2-94=163.42
821.161.2-32=163.42
394(497.6=161.2)
394(497.5=161.2)
271.4(497.5)
271.4(497.6)
(497.6)
(497.5)
(=161.2)
ukr-00047

HORTJANI, Jaroslava
Pryhovana pravda : statti, materialy, dokumenty = Az elrejtett igazság : cikkek, tanulmányok, dokumentumok / [avtor i uporjadnyk Jaroslava Hortjani ; pereklad Marija Elek]. - Budapešt : Tovarystvo ukraïns'koï kul'tury v Ugorščyni = Budapest : Magyarországi Ukrán Kulturális Egyesület, 2004. - 268 str. : ilustr., faks. ; 21 cm.
Podatak o autorici preuzet s poleđine nasl. lista. - Tekst na ukr. i madž. jeziku. - Ćir. i lat. - Bibliografija: str. 267-268.
ISBN 9632173333
94(477)
338.439.053.3(477)
(477)
"1932/1945"
(093.2)
ukr-00048

HRAMY Ukraïny = Churches of Ukraine : al'bom / [vstupna statta, komentari ta uporjadkuvanna Leonida Prybegy ; pereklad anglijs'koju movoju Oleny Podšybitkinoj]. - Kyïv : Mystectvo = Kyiv : Mystetstvo, 2008. - 295 str. : ilustr. (pretežno u bojama) ; 33 cm. - (Arhitekturni peryiny Ukrainy = Architectural gems of Ukraine)
Usporedno ukr. tekst i engl. prijevod. - Bibliografija: str. 293-295. - Rezjume ; Resume.
ISBN 9789665770985
726(477)
(477)
(084.12)
ukr-00049

ININA, Nika
Hranđeli / Nika Inina : [prijevod Iriyna Markova, Sanja Aslanovski ; ilustrirala Inga Ljevi]. - Vukovar : Ukrajinska zajednica u RH ; Rijeka : Ukrajinsko kulturno-prosvjetno društvo „Dnjipro“, 2019. ([s. l. s. n.]). - 254 str. : ilustr. ; 21 cm.
Prijevod djela: Hrangeli. - Nakl. 100 primj. - Teksat na hrv. i ukr. jeziku. - Lat. i ćir.
ISBN 9789538108020 (Ukrajinska zajednica u RH)
821.161.2-93-31=163.42
ukr-00050

IRVANEC, Oleksandr
Mali igrokaz o izdaji za jednu glumicu / Aleksandar Irvanec ; s ukrajinskog preveo [i bilješkom popratio] Aleksa Pavlešin.
821.161.2-2=163.42
ukr-00051

IRVANEC, Oleksandr
Pet kazališnih komada / Oleksandr Irvanec' ; [s ukrajinskog izvornika preveo Aleksa Pavlešin]. - Zagreb : Društvo za ukrajinsku kulturu, 2010. ([s. l.] : Web2tisak). - 118 str ; 21 cm.
Prijevod djela: P'jat p'es. - Slika autora na omotu. - Nakl. 300 primj. - Sadržaj: Mali igrokaz o izdaji za jednu glumicu ; Izravni eter ; Recording : Lažljivac s litvanskog trga ; Uskršnji vlak. - Bilješka o autoru: str. 115-116.
ISBN 9789539957856
821.161.2-2=163.42
ukr-00052

IRVANEC, Oleksandr
Liebenkraftova bolest : (morbus dormatorius adversus) : sumorni roman / Oleksandr Irvanec ; prevele s ukrajinskog Ana Dugandžić, Darya Pavlešen. - Zagreb : Edicije Božičević, 2015. ([Zagreb] : Offset NP GTO). - 125 ; 24 cm.
Prijevod djela: Hvoroba Libenkrafta. - Slika autora i bilješka o njemu na omotu.
ISBN 9789537953294 : 125,00 HRK ; 16,00 EUR
821.161.2-31=163.42
ukr-00053

IRVANEC, Oleksandr
Recording : predstava u dva prizora / Oleksandr Irvanec ; s ukrajinskog preveo Aleksa Pavlešin.
Bibliografska bilješka uz tekst.
821.161.2-2=163.42
ukr-00054

IZBOR iz ukrajinske poezije XX. stoljeća / odabrao, bilješke upisao i preveo Igor Živković.
Biobibliografske bilješke o pjesnicima. - Zastupljeni pjesnici: Oleksandr Oles, Mihajlo Semenko, Mihajlo Draj-Hmara, Vasilj Simonenko, Lina Kostenko, Vasilj Stus.
821.161.2-1=163.42
821.161.2.09-1"19"
ukr-00055

JANOVSKIJ, Jurij Ivanovič
Konjanici : roman / Jurij Janovski ; [sa ukrajinskog jezika preveo i pogovor napisao Stojan Subotin]. - Beograd : Nolit, 1965. - 139 str. ; 17 cm. - (Mala knjiga / Nolit ; 81)
Prijevod djela: Veršnyky / Jurij Ivanovič Janovskij. - Pogovor: str. 133-[140]. - Ćir.
821.161.2-31=163.41
ukr-00056

JAREMENKO [?], Vasilij
Gogoljevo razdoblje u ukrajinskoj literaturi / Vasilj Jaremenko ; s ukrajinskog prevela Iva Lehunšek.
821.161.1.09Gogol', N. V.
821.161.2.09Ševčenko T. G.
ukr-00057

KALYTKO, Kateryna
Zavjera drveća = Zmova derev = Mutiny of trees / Katerina Kalitko ; s ukrajinskoga prevela Alla Tatarenko. - Zagreb : SKUD "Ivan Goran Kovačić", 2020. (Zagreb : Sveučilišna tiskara). - 61 str. ; 18 cm. - (Goranovo proljeće. Edicija Versopolis)
Stihovi. - Nakl. 1000 primj. - On the author ; Bilješka o autorici: str. 59-61. - Tekst na hrv., na ukr., i na engl. jeziku. - Lat. i ćir.
ISBN 9789536126712
821.161.2-1=111=161.2=163.42
ukr-00058

KANJUH, Myron
Prazan tok / Miron Kanjuh ; [s rusinskog prevela Natalija Kanjuh]. - Novi Sad : Književna zajednica Novog Sada, 1986. (Bečej : Proleter). - 135 str. ; 19 cm. - (Edicija Novi Sad. Kolekcija Semafor 3 ; knj. 73)
Prijevod djela: Prazni cek. - O umetničkoj prozi Mirona Kanjuha: str. 131-[136]. - [Summary]: The meaningless course. - Ćir.
883-32=861
ukr-00059

KANJUH, Myron
Eto mene : bajke / Miron Kanjuh ; [prevod s rusinskog autor] ; likovni prilozi Mirjana Raković]. - Novi Sad ; Irig : Srpska čitaonica i knjižnica, 1983. - 50 str. : ilustr. ; 20 cm. - (Edicija Stražilovo ; knj. 112)
883(497.1)(02.053.2)-32
ukr-00060

KOCJUBYNS'KYJ, Myhajlo
Fatamorgana : (iz seoskih raspoloženja) / Mihajlo Kocjubinski ; [preveo i predgovor napisao Vladan Nedić]. - Novi Sad : Bratstvo-jedinstvo, 1955. - 265 str. ; 18 cm.
Izvornik na ukr. jeziku. - Ćir. - Sadrži i: Poklon za rođendan ; On ide ; Na putu ; Intermeco. - Predgovor: str. 5-11.
821.161.2-821=165.41
821.161.2-31=163.41
821.161.2-32=163-41
ukr-00061

KOČIŠ, Mikola M.
Duboki koreni : izbor iz poezije i proze / Mikola M. Kočiš ; [izbor izvršio Vladimir Besermenji ; priredio Tomislav Cvetković ; ilustracije Dragan Višekruna]. - Novi Sad : Zavod za izdavanje udžbenika, 1988. - 123 str. : ilustr. ; 20 cm. - (Domaća lektira za VII razred osnovne škole)
Izv. stv. nasl.: Duboki koreni. - Analiza dela: str. 115-122. - Ćir.
883(497.1)-821
ukr-00062

KOČIŠ, Mikola M.
Radacini adinci : culegere de poezie si proza / Mikola M. Kočiš ; selectiatextelor Vladimir Besermenji ; traducerea versurilor George Bulic ; traducerea prozei Cedomir Cionca ; ilustriile Dragan Višekruna]. - Ed. a 3-a. - Novi Sad : Institutul pentru editarea manualelor = Zavod za izdavanje udžbenika, 1988. - 121 str. : ilustr. ; 20 cm. - (Lecturi literare pentru clasa a VII-a de educatie si instructie elementara)
Prijevod djela: Duboki koreni. - Analiza operei: str. 114-120.
883(497.1)-821
ukr-00063

KOČNĖVA, Tetjana
Prirodnimi stežkami Ukraïni : roslini - simboli / Temjana [i. e. Tetjana] Kočnéva-Ramač = Prirodnim stazama Ukrajine : biljke - simboli / Tetyana Kochnyeva Ramač ; [ilustracije Slavka Pliška]. - [Zagreb] : Ukrajins'ka gromada RH = Ukrajinska zajednica RH ; Vukovar : UKPT "Ivan Franko" = UKPD "Ivan Franko", 2011. (Vukovar : Grafički obrt Art). - 57 str. : ilustr. u bojama ; 25 cm.
Nakl. 300 primj. - Tekst usporedo na ukr. i na hrv. jeziku. - Bibliografija: str. 57.
ISBN 9789535619413 (UKPD "Ivan Franko")
582(477)
164.02:58(477)
(477)
ukr-00064

KORČINSKI [?], Orest
Kultna središta ljetopisnih Hrvata IX.-XIV. stoljeća u okolici gradine Stiljsko u Ukrajini / Orest Korčinskij ; s ukrajinskog preveo Đuro Vidmarović. - Ilustr.
Bibliografija: 4 jed. - Summary.
904(477):726]"653"
904:726](477=163.42)"653"
ukr-00065

KORČINSKI [?], Orest
Gradišta ljetopisnih (istočnih) Hrvata 9.-14. stoljeća u području Gornjeg Podnjestrovlja / Orest Miroslavovič Korčinski ; prijevod s ukrajinskog Đuro Vidmarović. - Ilustr.
904(477)"653"
ukr-00066

KORČINSKI [?], Orest
Ljetopisni Hrvati i problem formiranja državnosti u Prikarpaću / Orest Korčinski ; s ukrajinskoga jezika preveo Đuro Vidmarović. - Ilustr.
Bibliografija: 18 jed.
94(367=163.42)
ukr-00067

KORČINSKI [?], Orest
Hrvati u staroukrajinskom ljetopisu "Povijest minulih ljeta" / Orest Korčinskij ; s ukrajinskog preveo Đuro Vidmarović.
Bibliografija: 26 jed. - Zusammenfassung.
94(=163.42)"08/09"(093)
ukr-00068

KORČINSKI [?], Orest
Hrvati u Prikarpatju / Orest Korčinski ; s ukrajinskog preveo Đuro Vidmarović.
Bibliografija: 11 jed.
94(367=163.42)
ukr-00069

KORČINSKI [?], Orest
Kultna središta ljetopisnih Hrvata IX.-XIV. st. u okolici gradine Stiljsko / Orest Korčinskoj ; s ukrajinskog preveo Đuro Vidmarović.
Bibliografija: 4 jed.
904(477):726]"653"
904(477):725.96]"653"
904:726](477=163.42)"653"
ukr-00070

KOSTEL'NYK, Gavryjil
Romance i balade / Gavro Kostelnik. - U Zagrebu : autor, 1907. (u Zagrebu : C. Albrecht (Maravić i Dečak)). - 88 str. ; 18 cm.
Stihovi. - Izv. oblik imena autora: Gavryjil Kostel'nyk.
821.161.2
ukr-00071

KOSTENKO, Lina
Humanistička aura nacije : defekt glavnog zrcala / Lina Kostenko ; s ukrajinskog preveo i bilješku o pjesnikinji napisao Domagoj Kliček.
Bibliografske bilješke uz tekst.
821.161.2-4=163.42
ukr-00072

KOSTENKO, Lina
[Pjesme] / Lina Kostenko ; prevela s ukrajinskog Antica Menac.
Iz knjige "Vibrane", Kijev 1989. - Sadržaj: Život je kao kolodvor... ; Želim znati... ; Proljeće je ... ; Mili moj... ; Nehotična parafraza ; Oh, ne poučavajte mlade... ; Nikad vam ne ću...
883-1=862
ukr-00073

KRIM kroz povijest : (prijevodi s ukrajinskoga) / priredio Jevgenij Paščenko. - Zagreb : Udruga Hrvatsko-ukrajinska suradnja : Filozofski fakultet, Katedra za ukrajinski jezik i književnost, 2020. ([Velika Gorica] : Media print Tiskara Hrastić). - 179 str. : ilustr. (pretežno u bojama) ; 24 cm. - (Knjižnica Ucrainiana Croatica ; knj. 21)
Bibliografske bilješke uz tekst. - Summary ; Rezjume.
ISBN 9789534909706 (Udruga Hrvatsko-ukrajinska suradnja) : 100,00 HRK
94(477.75)
32(477.75)(091)
(477.75)
ukr-00074

KRIMSKO-TATARSKA poezija / preveli s ukrajinskoga jezika Milorad Stojević i Vanja Švačko.
Vidi i tekst na str. 21-26. - Zastupljeni autori: Emin Seitumer, Kandin Junus, Ajše Kokij, Zakir Kurtinezir, Selim Šakir, Janus Temirkaja.
821.512.145-1=163.42=03.161.2
ukr-00075

KRUPNYC'KYJ, Borys Dmytrovyč
Hetman Mazepa und seine Zeit : (1687 - 1709) : im Auftrag des Ukrainischen Wissenschaftlichen Institutes in Berlin : mit 3 Tafeln / bearbeitet von Borys Krupnyckyj. - Leipzig : O. Harrassowitz, 1942. - 260 str, [3] lista s tablama (ilustr.) ; 24 cm.
Prijevod djela: Get'man Mazepa ta jogo doba / Borys Dmytrovyč Krupnyc'kyj. - Bibliografija: str. 246-252. - Kazalo.
94(477)Mazepa, I.
94(477)
(477)
"1687/1709"
ukr-00076

KUĞUTJAK, Mykola
Kamena svetišta ukrajinskih Karpata : (prijevodi s ukrajinskoga) / Mykola Kuğutjak ; priredili Jevgenij Paščenko i Tetyana Fuderer. - Zagreb : Udruga Hrvatsko-ukrajinska suradnja : Filozofski fakultet, Katedra za ukrajinski jezik i književnost, 2018. ([s. l.] : MediaPrint Tiskara Hrastić). - 174 str. : ilustr. ; 23 cm. - (Knjižnica Ucrainiana Croatica ; knj. 16)
Slika autora i bilješka o njemu na omotu. - Str. 5-8: Kultne hridine Karpata / Jevgenij Paščenko. - Pogovor: str. 167-170. - Bibliografske bilješke.
ISBN 9789535539056 (Udruga Hrvatsko-ukrajinska suradnja) : 70,00 HRK
903.6(477)"634/638"
(477)
"634/638"
ukr-00077

KUHTA, Vasyl'
Mandrivka poeta : dva virši dvadcjat''ma p'jat''ma movami : [poezij] / Vasil' Kuhta = A poet's yourney : two poems in twenty-five languages : [poems] / Vasyl Kukhta. - L''viv = Lviv : Prostir-M, 2018. ([s. l. : s. n.]). - 170 str. ; 18 cm.
Nakl. 500 primj. - Tekst na više jezika. - Tekst na više pisama.
ISBN 9786177501618
821.161.2-1=00
ukr-00078

KUPALA, Janka
Sobranie sočinenij : [v treh tomah] / Janka Kupala ; perevod s belorusskogo ; [sostavlenie i vstupitel'naja stat'ja O. Lojko ; kommentarii I. Solomeviča]. - Moskva : Hudožestvennaja literatura, 1982. - 3 sv. ; 21 cm.
Podnasl. preuzet sa spor. nasl. str. - Pravo ime autora: Ivan Dominikovič Lucevič.
882.6-1(081.1)=82

T. 2 : Stihotvorenija : 1918-1942 ; Poemy :1906-1939. - 366 str.

ukr-00079

KURKOV, Andrej
Nezavisna Ukrajina kao inertni nastavak SSSR-a / Andrej Kurkov ; s ukrajinskoga prevela Vesna Bajrić.
Tema broja: Ukrajina u prošlosti i sadašnjosti / uredio Jevgenij Paščenko. - Bilješke uz tekst.
323(477)"199/200"
ukr-00080

KURKOV, Andrej
Zakon puža / Andrej Kurkov ; s ruskoga [kao jezika posrednika] preveo Kristijan Poklečki. - Zagreb : Edicije Božičević, 2018. ([Zagreb] : Web2tisak). - 410 str. ; 24 cm.
Prijevod djela: Zakon ulimki. - Slika autora i bilješka o njemu na omotu. - Bilješka o prevoditelju: str. [413].
ISBN 9789537953812 : 150,00 HRK
821.161.2-31=163.42
ukr-00081

LESJA Ukrajinka i kultura ukrajinske moderne : Prigodom 150. godišnjice rođenja Lesje Ukrajinke : prijevodi s ukrajinskoga / priredili Jevgenij Paščenko i Tetyana Fuderer. - Zagreb : Udruga „Hrvatsko-ukrajinska suradnja“ : Filozofski fakultet, Katedra za ukrajinski jezik i književnost, 2020. ([Velika Gorica] : Media print Tiskara Hrastić). - 516 str. : ilustr. (pretežno u bojama) ; 24 cm. - (Knjižnica Ucrainiana Croatica ; knj. 23)
Summary.
ISBN 9789534909720 (Udruga Hrvatsko-ukrajinska suradnja) : 200,00 HRK
821.161.2.09Ukraïnka, L.
821.161.2.02Modernizam
72.035.93(477)
75.036/.038(477)
(477)
(082)
ukr-00082

LUBKIVSʹKYJ, Roman
Zemlja preobražaja = Zemlja perevtilen' / Roman Lubkivs’kyj ; izbor Josip Ralašić ; prijevod s ukrajinskog Josip Ralašić ... [et al.] ; ilustracije Nada Žiljak. - Zagreb : Fotosoft, 2016. - 153 str. : ilustr. ; 24 cm. - (Biblioteka Ucrainiana Croatica ; knj. 13)
Izvornik na ukrajinskom jeziku. - Stihovi.
ISBN 9789537064341
821.161.2-1=161.2=163.42
ukr-00083

LUŽNYC'KYJ, Hryhorij
Tajanstveni smiješak : detektivski roman / Bohuslav Poljanić ; [s ukrajinskoga preveo Mihajlo Firak]. - [Zagreb] : [s. n.], 1930. ([u Zagrebu] : [Zaklada tiskare Narodnih novina]). - 106 str. ; 20 cm. - (Jeronimska knjiga ; 336)
Podatak o prevoditelju na kraju teksta. - Bohuslav Poljanić je pseudonim Hryhorija Lužnycʹkyja. - Str. 105-106: O piscu ove knjige / Mihajlo Firak.
821.16
ukr-00084

MAKEDONSKO-UKRAINSKI kulturni vrski (X-XX vek) : zbornik od naučnata konferencija održana vo Ohrid na 21-23 oktomvri 2003 godina = Makedons'ko-ukrains'ki kul'turni zv'jazky (X-XX stolittja) : zbirnyk naukovoj konferencii, ščo vidbulasja v M. Ohrid 21-23 žovtnja 2003 roku / [ureduvački odbor Blaže Ristovski ... et al.]. - Skopje : Makedonska akademija na naukite i umetnostite = Skop'e : Nacional'na akademija nauk Ukrainy, 2004-. - sv. ; 24 cm.
Na spor. nasl. str.: Macedonian-Ukrainian cultural relations (10th-20th centuries) : proceedings of the scientific conference held in Ohrid on 21-23 October 2003. - Podatak o odgovornosti preuzet s poleđine nasl. lista,. - " ... na 21-23. X 2003 godina vo Ohrid beše održana Naučna konferencija "Makedonsko-ukrainski kulturni vrski (X-XX vek)"." --> str. [9].

2. - 2004. - 328 str., uklj. [14] str. s tablama (ilustr. u bojama), [1] list s tablom (ilustr. u bojama) : ilustr., faks.
Tekst na mak. i na ukr. jeziku. - Bibliografija uz pojedine radove i uz tekst; bibliografske bilješke uz tekst. - Summaries.
ISBN 9989101337
930.85(497.17:477)

ukr-00085

MASLENIKOV [?], Viktor
Indoarijski korijeni Hrvata / Viktor Maslenikov ; s ukrajinskog preveo Đuro Vidmarović.
Iz: Večirnji Kijiv - nezavisne novine, br. 155/1995.
94(367=163.42)
ukr-00086

MATIOS, Marija
Slatka Darica : drama u tri života / Marija Matios ; s ukrajinskog prevela Dijana Dill ; uvod Jevgenij Paščenko. - Zagreb : Hrvatsko-ukrajinsko društvo : Udruga hrvatskih ukrajinista, 2011. ([Zagreb] : Narodne novine). - 129 str. ; 24 cm. - (Biblioteka Ucrainiana Croatica ; knj. 8)
Izv. stv. nasl.: Solodka Darus'a. - Marija Matios ili duhovna snaga ukrajinske žene: str. 7-13. - Bilješka o autorici: str. 129 ; bilješke uz tekst.
ISBN 9789539501370
821.161.2-31=163.42
ukr-00087

MATIOS, Marija
Slatka Darica : drama u tri života / Marija Matios ; s ukrajinskog prevela Dijana Dill ; uvod Jevgenij Paščenko. - Zagreb : Ukrajinska zajednica grada Zagreba, 2010. - 113 str. ; 24 cm. - (Biblioteka Ucrainiana Croatica ; knj. 4)
Izv. stv. nasl.: Solodka Darus'a.
ISBN 9789535539018
821.161.2-31=163.42
ukr-00088

MESSZESEG virraszt : a mai ruszin kolteszet antologiaja / [valogatta es az utoszot irta Julian Tomas ; forditotta Brasnyo Istvan ; a mumellekletet keszitette Lyubomir Szopka]. - Ujvidek : Forum, 1984. (Szabadka : Minerva). - 83 str.,[4] lista s tablama ; 25 cm.
A ruszin kolteszet tapazsztalata: str. 67-75.
883(497.1)-14(082)
ukr-00089

NESTAJKO, Vsevolod Zinov'evič
Toreadory iz Vasjukovki : povesti / Vsevolod [Zinov'evič] Nestajko ; perevod s ukrajinskogo ; [hudožnik A. Vasilenko]. - Moskva : Detskaja literatura, 1980. - 428 str. : ilustr. ; 22 cm.
883(02.053.2)-32=82
ukr-00090

PALAMARČUK, Oksana Romanivna
L'vivs'ka opera : do 100-riččja L'vivs'kogo deržavnogo akademičnogo teatru opery ta baletu imeni Ivana Franka / Oksana Palamarčuk, Vasyl' Pylyp''juk = The Lviv Opera House : devoted to the 100th anniversary of the Ivan Franko State Academic Opera and Ballet Theatre in Lviv / Oksana Palamarchuk, Vasyl Pylypiuk ; [pereklad anglijs'koju Nadiï Bogatyrenko]. - L'viv : Svitlo j tin' = Lviv : Light and Shadow, 2000. - 155 str. : ilustr. (pretežno u bojama), faks. (pretežno u bojama) ; 27 cm.
Podnasl. preuzeti sa str. [156]. - Puno ime 1. autora: Oksana Romanivna Palamarčuk. - Usporedo ukr. tekst i engl. prijevod. - Ćir. i lat. - Bibliografija: str. 155.
ISBN 9667594084
792.82(477)
792.5(477)
782(477)
(477)
(477.83L'viv)
ukr-00091

PALIJ, Lida
[Pjesme] / Lida Palij ; prevela s ukrajinskog Antica Menac.
Iz knjige "Divovižni ptici - Strange birds", Toronto, 1989. - Sadržaj: Dok smo hodali gradom... ; Crno-bijela zima ; Maćuhice ; Prekjučer si obećao... ; Noćne lađe ; Osuđenost ; Razbih zrcalo ; Jesenje lišće I. ; Jesenje lišće II. ; Čudnovate ptice.
883-1=862
ukr-00092

PALIJ, Lida
Miris proljeća / Lida Palij ; s ukrajinskoga prevela Antica Menac.
Izbor iz zbirke "Dream-Realm", Toronto-Kijev 1994.
ukr-00093

PAPGARGAI, Djura
Vina / Dura Papharhaji ; [z rusinčiny preložil Juraj Tušiak ; doslov napisal Julijan Tomaš]. - Novy Sad : Obzor, 1985. (v Bačskom Petrovci : Kultura). - 140 str. ; 20 cm. - (Edicia Mosty ; zv. 29)
Izv. stv. nasl.: Vyna / Djura Papgargai.
883(497.1)-14
ukr-00094

PAVLOVYČ, Melanyja
Veselište : pesme za decu / Melanija Pavlović ; sa rusinskog preveo Mihal Ramač ; [ilustrovao Miodrag Jelačić]. - Novi Sad ; Irig : Srpska čitaonica i knjižnica, 1990. - (Edicija Stražilovo ; knj. 168)
ISBN 8671750302
ukr-00095

PEKAR, Atanazij V.
Savršeni kršćanin : redovnički ideal sv. Bazilija Velikog / A. [Atanazij] V. Pekar ; [prijevod s ukrajinskog jezika Sestre bazilijanke u Zagrebu]. - Zagreb : Kršćanska sadašnjost, 1979. - 82 str. ; 20 cm. - (Metanoja / Kršćanska sadašnjost ; 55)
Prijevod djela: Doskonalyj hrystyjanyn : černečyj ideal sv. Vasylija Velykoho.
ukr-00096

POEZIJA / s ukrajinskoga preveo Fikret Cacan.
Zastupljeni pjesnici: Andrij Bondar, Sergij Žadan, Sergij Pantjuk, Nazar Fedorak, Ivan Lučuk, Jurij Andruhović, Oleksandr Irvanec, Viktor Neborak, Semen Libon, Jurko Pozajak. - Tema broja: Ukrajina u prošlosti i sadašnjosti / uredio Jevgenij Paščenko.
821.161.2-1=163.42(082)
ukr-00097

POLONS'KA-VASYLENKO, Natalija Dmytrivna
Zwei Konzeptionen der Geschichte der Ukraine und Russlands : (mit Bibliographie der wissenschaftlichen Werke der Verfasserin) / Natalia Polonska-Wasylenko ; aus dem ukrainischen Original uebertragen von Anfir Ostaptschuk. - Muenchen : Ukrainische Freie Universitaet, 1970. - 72 str., [2] str. s tablama (slike autorice), [1] list s tablom (slika autorice) ; 24 cm. - (Ukrainische Freie Universitaet. Reihe Monographien ; Bd. 14)
Nasl. izvornika: Dvi koncepcii istorii Ukrainy ta Rosii / Natalija Dmytrivna Polons'ka-Vasylenko. - Bibliografija naukovyh ta naukovo-populjarnyh prac' prof. d-r Natalij Polons'koi-Vasylenko: str. 61-72 ; bibliografija: str. 6 ; bibliografske bilješke uz tekst.
930.1(477)
930.1(470)
ukr-00098

POSTAVNA, Tanja
Kad sam bila lisica / Тanya Postavna ; ilustrirala Mariya Foya ; prijevod s ukrajinskog Kristina Žunac. - Varaždin : Stanek, 2021. - 64 str. : ilustr. u bojama ; 25 cm.
Prijevod djela: Koli ja byla lisiceju.
ISBN 9789538130656
821.161.2-93-32=163.42
087.5
ukr-00099

PRIKARPATSKA Galicija : (prijevodi s ukrajinskoga) / priredili Jevgenij Paščenko i Tetyana Fuderer. - Zagreb : Udruga Hrvatsko-ukrajinska suradnja : Filozofski fakultet, Katedra za ukrajinski jezik i književnost, 2017. ([s. l.] : FS). - 299 str. : ilustr. ; 22 cm. - (Knjižnica Ucrainiana Croatica ; knj. 14)
Slike prireditelja i bilješke o njima na omotu. - Tekst na hrv. i ukr. jeziku. - Lat. i ćir. - Bibliografija uz pojedine radove; bibliografske bilješke uz tekst.
ISBN 9789535539049 (Udruga Hrvatsko-ukrajinska suradnja)
94(477)
930.85(477)
821.161.2.09Stefanyk, V.
821.161.2(091)
(477)
".../19"
(082)
ukr-00100

RAMAČ, Mihal
Poveste despre tigan si vioara / text Mihal Ramač ; ilustratie Ljubomir Sopka ; [in romaneste de Elena si Ioan Flora]. - Novi Sad : Libertatea [etc.], 1987. - [16] str. : ilustr. u bojama ; 28 cm.
Prijevod djela: Skazka o gušljarovi i gusli.
ISBN 8632301004
883(02.053.2)-1=590
ukr-00101

RAMAČ, Mihal
Skaska o ciganinu i violini / tekst Mihal Ramač ; crteži Ljubomir Sopka. - Novi Sad : Dnevnik, 1987. - [16] str. : ilustr. u bojama ; 28 cm.
Stihovi. - Prijevod djela: Skazka o gušljarovi i gušlji / Myhal Ramač i Ljubomyr Sopka.
ISBN 8632300431
883(02.053.2)-1=861
ukr-00102

RUZIĆ, Oleg
Hladnoća / Oleg Ruzić ; s ukrajinskoga [preveo i bilješku o piscu napisao] Đuro Vidmarović.
Str. 197-198: bilješka o piscu.
821.161.2-32=163.42
ukr-00103

RYL'SKIJ, Maksim Faddeevič
O poezii : stat'i : perevod s ukrainskogo / Maksim Faddeevič Ryl'skij. - Moskva : Sovetskij pisatel', 1974. - 341 str., tabla ( s portr.) ; 8o.
ukr-00104

SAMČUK, Ulas
Za zemlju : roman-kronika iz ukrajinskog seljačkog života / Ulas Samčuk ; [preveli Ivan Vanjčik i Stanko Gašparović]. - Zagreb : Savremena biblioteka, 1941. (Zagreb : Tiskara C. Albrecht (P. Acinger)). - 283 str. ; 18 cm. - (Savremena biblioteka ; god. 3, knj. 4(28))
Izv. stv. nasl.: Kudi teče ta rijčka : (Volin'). - Str. [5-9]: Ulas Samčuk / St. [Stanko] G. [Gašparović]. - Bibliografske bilješke uz tekst predgovora.
821.161.2-31=163.42
ukr-00105

SEMKIV, Rostislav
Ukrajinska poezija / Rostislav Semkiv ; s ukrajinskoga prevele Darija Pavlešen i Ana Dugandžić.
Tema broja: Ukrajina u prošlosti i sadašnjosti / uredio Jevgenij Paščenko.
821.161.2.09-1"199/200"
ukr-00106

SMILJANIĆ, Irena
Pisma Gabrijela Kosteljnika križevačkom biskupu Dioniziju Njaradiju : (1925.-1934.) / [priredila] Irena Smljanić; s rusinskog i ukrajinskog prevela Oksana Timko Đitko. - Ilustr.
Ćir. - Biblibliografske bilješke uz tekst.
28
94
ukr-00107

SOKOLOVSKI, Zenovij
Drvene crkve zapadne Ukrajine : (crteži) : Galerija Kupola, Gradske knjižnice, Zagreb, 02. - 15. studenog 2006. / Zenovij Sokolovski ; [prevoditelji s ukrajinskog Darija Pavlešen i Aleksa Pavlešin]. - Zagreb : Društvo za ukrajinsku kulturu, 2006. ([s. l. : s. n.]). - 44 str. : ilustr. ; 21 cm.
Katalog izložbe. - Slika autora i bilješka o njemu: str. 9.
ISBN 9539957826
75Sokolovski, Z.(083.824)
726.54(477)
ukr-00108

SPODAREC, Volodymyr Ivanovyč
Fantastični roman Valerija Ševčuka "Na tihom polju..." / Volodimir Spodarec ; s ukrajinskoga, iz rukopisa, prevele Ivana Matas i Vedrana Lukačević.
Tema br.: XX. stoljeće. - Bilješka uz tekst ; bibliografija: 7 jed.
821.161.2.09Ševčuk, V.-31
ukr-00109

STEBNYC'KIJ, Petro Januarijovyč
Ukraina : prěvod'' ot'' ukrainski / P. Stebnicki i A. Šul'gin''. - Sofija : [s. n.], 1919 (Sofija : Čomonev''). - 86 str. ; 20 cm. - (Ukrainska biblioteka ; no. 1)
Sadržaj: Ukraina i Ukraincitě / P. Ja. Strebnicki. V''zraždane na ukrainskata d''ržavnost'' / A. Ja. Šul'gin''.
908(477)
(477)
ukr-00110

STEFANYK, Vasyl' Semenovyč
Sinovi : novele / Vasilj Stefanyk ; [priredio Stanko Gašparović]. - Zagreb : Suvremena biblioteka, 1943. (Zagreb : Tiskara Dragutin Beker). - 210 str. : portr. ; 19 cm. - (Suvremena biblioteka ; god. 5, knj. 7)
Izv. stv. nasl.: Sini / Vasyl' Semenovyč Stefanyk. - Str. [5-14]: Vasilj Stefanyk / St. [Stanko] G-ić [Gašparović].
821.161.2-32=163.41
ukr-00111

STEL'MAH, Mihail Afanas'evič
Krv ljudska nije voda / Mihail Steljmah ; preveli Danilo Grujić i Viktor Dmitrijev. - Beograd : [Srpska književna zadruga], 1963. - 301 str. ; 19 cm. - (Srpska književna zadruga ; kolo 56, knj. 383)
Izvornik na ukr. jeziku. - Izv. oblik imena autora: Mihail Afanas'evič Stel'mah. - Str. [303]: Bilješka o piscu / Danilo Grujić. - Ćir.
821.161.2-31=163.42
ukr-00112

STRAŠNA knjiga : zbirka neobičnih pripovijesti / Nikolaj Vasiljević Gogolj ... [et al]. ; [preveo Nikola Andrić]. - Zagreb : Ex libris, 2008. ([s. l. : s. n.]). - 195 str. ; 19 cm. - (Zabavna biblioteka Nikole Andrića. Izabrana djela ; knj. 23.)
Prijevodi djela: Vii ; The mascque of the red death ; The tell-tale heart ; The black cat ; Das Bettelweib von Locarno ; Die Spinne ; Horla. - Tiskano u Hrvatskoj. - Sadržaj: 1. Vij / Nikolaj Vasiljevič Gogolj. 2. Obrazina crvene smrti. 3. Izdajničko srce. 4. Crni mačak. / Edgar Allan Poe. 5. Prosjakinja od Locarna / Heinrich von Kleist. 6. Pauk / Hans Heinz Ewers. 7. Horla / Guy de Maupassant. - Bilješke o autorima: str. 5-13.
ISBN 9789532840101 : 140 HRK
82.09-32=163.42
ukr-00113

STRIŽAK, Oleksij
Sorbi, Srbi, Hrvati i Ukrajina / Oleksij Strižak ; s ukrajinskoga preveo [i komentarom popratio] Đuro Vidmarović.
Iz: "Ukrajina - znanost i kultura", Kijev, Akademija nauka Ukrajine, 1993.
936.7(=862)
936.7(=861)
801.311(477)
ukr-00114

SUVREMENA ukrajinska poezija / stihove ukrajinskih pjesnika prevela Antica Menac.
Zastupljeni autori: Galina Gordasevič, Taras Melničuk, Vasil Goloborodko, Mikola Vorobjov, Viktor Neborak, Oleg Lišega.
883-1=862(082)
ukr-00115

SYMONENKO, Vasyl'
Vino od ruža / Vasyl' Symonenko ; prijevod s ukrajinskog na hrvatski jezik Nika Šimičić.
821.16/.17
ukr-00116

ŠČEKYN, Georgyj Vasyl'evič
Social'naja teorija i kadrovaja politika : monografija / Georgij Ščekin. - Naukove vyd. - Kiev : MAUP [i. e.] Mežregional'naja akademija upravlenija personalom, 2000. - 575 str. : graf. prikazi ; 25 cm.
Prijevod djela: Social'na teorija i kadrova polityka. - Izv. i puni oblik imena autora: Georgyj Vasyl'evič Ščekyn. - Bibliografija uz svako poglavlje; bibliografske bilješke uz tekst.
ISBN 9666080451
316.3
ukr-00117

ŠEVČENKO, Taras Grygorovyč
Tarasas Ševčenka Kobzarius / iš ukrainiečiu kalbos verte Vladislavas Sirokomle ; pabaigos žodis Nadija Neporožnia. - Fotografuotinis leidinys. - Vilnius : Leidykla Vaga, 1993. - 120, XVI str. : ilustr. ; 17 cm.
Prijevod djela: Kobzarja / Taras Grigor'evič Ševčenko. - Stv. nasl. na omotu: Kobzarz Tarasa Szewczenki. - Tekst na polj. i ukr. jeziku, nasl. str. na litv. jeziku. - Lat. i ćir. - Faks. izd. iz 1863. - Str. [I]-XVI: Kobzarevi dumy, perespivani sil's'kym lirnykom / Nadija Neporožnja.
883-1=84=83
ukr-00118

ŠEVČENKO, Taras Grygorovyč
Izabrane pjesme / Taras Ševčenko ; prevela s ukrajinskoga Antica Menac ; bilješke i komentari Rajisa Trostinska ; izbor pjesama i pogovor Jevgenij Paščenko. - Zagreb : Matica hrvatska, 2014. ([Zagreb] : Denona). - 192 str. ; 17 cm. - (Biblioteka Parnas. Niz književnost)
Prijevod djela: Kobzar. - Stihovi na hrv. i ukr. jeziku. - Str. 147-153: Bilješke i komentari / Rajisa Trostinska. - Taras Ševčenko (Pogovor): str. 155-187. - Bibliografske bilješke i bilješke uz tekst.
ISBN 9789533410180 : 60,00 HRK
821.161.2-1=161.2=163.42
ukr-00119

ŠEVČENKO, Taras Grygorovyč
Kobzar : poetry of Taras Shevchenko in Ukrainian, English and French / introduction by Andrew Gregorovich. - Toronto : Taras Shevchenko Museum, 2014. - 231 str., [16] str. s tablama (ilustr. u bojama) : ilustr. ; 24 cm.
Prijevod djela: Kobzar. - "Published on the 200th anniversary of the birth of Taras Shevchenko March 9, 2014." → poleđina nasl. lista. - Usporedno ukr. tekst i engl. i franc. prijevod. - Uvod: str. 5-27. - Shevchenko bibliography: str. 225-229.
ISBN 9780921537946
821.161.2-1=111=133.1=161.2
ukr-00120

ŠEVČENKO, Taras Grygorovyč
Lirika : perevod s ukrainskogo / Taras [Grigor'evič] Ševčenko ; [sostavlenie Leonida Novičenko ; illjustracii T. G. Ševčenko]. - Moskva : Hudožestennaja literatura, 1984. - 136 str. : ilustr. ; 10 cm.
883-1=82
ukr-00121

ŠEVČENKO, Taras Grygorovyč
Tarass Chevtchenko : bibliographie, portraits, fac-similés / par Maxime Rilsky et Alexandre Deitch ; préface, traduction et choix de texte de Guillevic. - Paris : P. Seghers, 1964. - 180 str., [12] str. s tablama : ilustr. ; 16 cm. - (Collection UNESCO d'oeuvres representatives. Serie europeenne)
Puno ime autora: Taras Grygorovyč Ševčenko. - Izvornici na ukr. jeziku. - Vie et oeuvres de Tarass Chevtchenko: str. [8-15]. - Predgovor: str. 19-28. - Tarass Chevtchenko: str. 31-66. - Bilješke uz tekst. - Bibliografija i bibliografske bilješke uz tekst.
821.161.2-1=133.1
821.161.2.09Ševčenko, T. G.
ukr-00122

ŠIJAN, Gas'ka
Iza leđa / Haska Šijan ; s ukrajinskog prevele Ana Dugandžić i Dariya Pavlešen. - Zagreb : Edicije Božičević, 2021. ([Zagreb] : Itg). - 352 str. ; 21 cm.
Prijevod djela: Zа spinoju / Gas'ka Šijan. - Bilješka o autorici na omotu.
ISBN 9789533620114 : 150,00 HRK
821.161.2-31=163.42
ukr-00123

TALALAJ, Leonid Nikolaevič
Je li Riječ bila Bog? / Leonid Talalaj ; prevoditelji Darija Pavlešen, Đuro Vidmarović.
Prijevod ukrajinskog izvornika: Či bulo slovo Bogom?. - Puno ime autora: Leonid Talajaj Mikolajovič. - Str. 105-106: O eseju za hrvatske čitatelje [i] o autoru / Đuro Vidmarović. - Bilješke uz tekst.
81'272(477)
81'26(477)
32(477)"19"
ukr-00124

TALALAJ, Raisa
Priče za djecu i odrasle : (izbor) / Raisa Talalaj ; s ukrajinskog preveli Đuro Vidmarović i Darja Pavlešen.
Sadržaj: Kaštanka ; Vrane i golubovi ; Ljubav na prvi pogled ; Priča o Kuzji ; Trobojna Dusja ; Mačić - Prelac.
821.16
ukr-00125

TAMAŠ, Julijan
Istorija rusinske književnosti / Julijan Tamaš. - Novi Sad : Prometej : Ruske slovo, 2002. - 671 str. ; 21 cm.
Izv. stv. nasl.: Istorija ruskej literaturi. - Biografije i bibliografije rusinskih pisaca: str. 536-669. - Bibliografske bilješe uz tekst.
ISBN 8676396655
821.161.2(497.113)(091)
821.161.2(497.5)(091)
ukr-00126

TAMAŠ, Julijan
Silazak u dan : [izabrane pesme] / Julijan Tamaš ; s rusinskog preveo Boško Ivkov. - Novi Sad : Prometej : Ruske slovo, 2002. - 151 str. ; 21 cm.
Izvornici na rusin. jeziku. - Podnasl. preuzet sa str. [5]. - Sadržaj s nasl. str.: Bolničko svjetlo ; O rosi ; Običan dan ; Uteha prirode ; Zlatni oblak.
ISBN 8676396507
821.161.2(497.113)-1=163.41
ukr-00127

TAMAŠ, Julijan
Okupani u vječnosti : roman / Julijan Tamaš ; preveo s rusinskog Gojko Janjušević. - Novi Sad : Prometej : Ruske slovo, 2002. - 318 str. ; 21 cm.
Prijevod djela: Okupany u vyčnoscy / Julyjan Tamaš. - Sadrži i: Kako smo umirali : izabrane novele.
ISBN 8676396663
821.161.2-31=163.41
821.161.2-32=163.41
ukr-00128

TOCKAJA, Irma Fantinovna
Deržavnyj arhitekturno-istoryčnyj zapovidnyk "Sofijs'kyj muzej" : fotoal'bom : [(na ukraynskom, russkom y anglyjskom jaz'ikah)] / [avtor'i teksta Yrma Fantynovna Tockaja, Valentyna Nykyforovna Ačkasova ; sostavytel' Yrma Fantynovna Tockaja]. - Kyïv : Mystectvo, 1984. - 249 str. : ilustr. u bojama ; 23 cm.
Hrpt. stv. nasl.: Sofijs'kyj muzej-zapovidnyk. - Na str. [1]: Gosudarstvennyj arhitekturno-istoričeskij zapovednik "Sofijskij muzej" = The State Architectural and Historical Museum of St. Sophia Cathedral. - Podatak o autoricama preuzet sa str. [251]. - Podnasl. preuzet sa str. [251]. - Tekst na ukr., rus. i engl. jeziku. - Ćir. i lat.
726.6:069(477)
069(477):726.6
94(477):069
069(477):94
(477.41)
(084)
ukr-00129

TRI autora : dramska zbirka / priredio [i prijevod] Aleksa Pavlešin. - Zagreb : Društvo za ukrajinsku kulturu, 2015. ([s. l.] : Crabattus). - 152 str ; 21 cm.
Nakl. 100 primj. - Sadržaj: Ničiji teritorij = Ničija teritorija ; Bilo jednom u Americi = Jakos' v Americi / Oleksandr Irvanec. Plavi automobil = Synij avtomobil' / Jaroslav Steljmah. Igrati Steljmaha / Aleksa Pavlešin. - Predgovor: str. 5. - Slike autora i bilješke o njima uz tekst.
ISBN 9789539957894
821.161.2-2=163.42
821.163.42-2
ukr-00130

TRI ukrajinske kratke priče / preveo s ukrajinskog [i bilješke napisao] Žarko Milenić.
Polje uvečer, ujutro / Dmitro Čistjak. Duša rijeke / Oleksandr Denisenko. Polje / Ivan Rjabčij. - Biobibliografske bilješke o autorima: str. 87-88.
821.16/.17
ukr-00131

UDOVIK, Sergej Leonidović
Kiev : photo album : [English] / Sergei Udovik ; [translation Larissa Udovik, Kateryna Lakhovskaya ; photographs Evgeny Savakov ... et al.]. - Kiev : Vakler, 2004. - 65 str., [1] presavijen list : ilustr. u bojama ; 26 cm. - (Series The cities of Ukraine)
Prijevod djela: Kyïv. - Podnasl. preuzet s omota. - Izv. i puni oblik imena autora: Sergej Leonidović Udovik. - Tekst i ilustr. u bojama i na unut. str. om. listova.
ISBN 9665430890
908(477)
(477.41)
ukr-00132

UKRAINE, my love : [fotokniga : (anglijs'koju movoju)] / [fotografii vikonali Vasil' Oleksijovič Baljuh ... [et al.] ; avtor vstypnoi statti Vitalij Oleksijovič Korotič ; avtor pidtekstivok Dmitro Vasil'ovič Malakov]. - Kyiv : Spalakh, 2005. - 235 str. : ilustr. u bojama ; 34 cm + Ukraine on the map of Europe ([1] višestruko presavijen list)
Prijevod djela: Ukraina - ljubov moja. - Podnasl. preuzeti iz kolofona.
ISBN 9665120123
908(477)
(477)
ukr-00133

THE Ukrainian Insurgent Army : a history of Ukraine's unvanquished freedom fighters / [compiled by Volodymyr Viatrovych ... [et al.] ; transalted from the Ukrainian by Marta Daria Oliynyk and Ksenia Maruniak]. - Lviv : Center for Research of the Liberation Movement : Security Service of Ukraine, 2009. - 83 str. : ilustr. (djelomice u bojama) ; 21 cm.
Izvornik na ukr. jeziku. - Podatak o 1. uredniku preuzet iz kolofona.
355.425.4(477)(091)
94(477)
(477)
"1941/1945"
ukr-00134

UKRAINSKIE povesti i rasskazy : v treh tomah. - Moskva : Gosudarstvennov izdatel'stvo hudožestvennoj literatury, 1954-. - 3 sv. ; 21 cm.
Opis prema sv. 2.
883-822=82

T. 2 : T. 2 / [redaktor L. Nesterenko]. - 1954. - 661 str.
Biografičeskie spravki: str. 644-[659].

ukr-00135

UKRAJINA : srce Europe / [urednik Sergej Burda ; translacija Nazar Sturko, Dijana Požgaj, Vladimir Timko ; fotografije Wilton S. Tifft ... et al.]. - Zagreb : Savez Rusina i Ukrajinaca Republike Hrvatske, 2007. (Cerna : Pauk). - 98 str. : ilustr. u bojama ; 21 cm.
ISBN 9789539708076
908(477)
(477)
ukr-00136

UKRAJINSKA Galicija : (prijevodi s ukrajinskoga) / uredio Jevgenij Paščenko. - Zagreb : Udruga Hrvatsko-ukrajinska suradnja : Filozofski fakultet, Katedra za ukrajinski jezik i književnost, 2015. ([Zagreb] : Vjesnik). - 545, [34] str. : ilustr. ; zemljop. crteži ; 23 cm. - (Knjižnica Ucrainiana Croatica ; knj. 12)
Zastupljeni autori: Jevgenij Paščenko, Jaroslav Isajevyč, Leontij Vojtovyč, Juryj Andruhovyč, Orest Subteljnyj, Lev Skop, Oksana Sajko, Roman Ğolyk, Roman Kyrčiv, Jaroslav Ğrycak, Mykola Leğkyj, Jevğen Nahlik, Oksana Meljnyk, Myhajlo Krilj, Oleg Rumjancev, Oleksandr Rejent, Oleksandr Bojko, Oleksandr Pağirja, Aleksandr Gogun, Viktor Marčenko, Volodymyr Vjatrovyč. - Bilješke o autorima: str. 537-540. - Bilješke uz tekst. - Bibliografija uz pojedine radove; bibliografske bilješke uz tekst. - Summary ; Rezjume.
ISBN 9789535539032 (Udruga Hrvatsko-ukrajinska suradnja)
94(477)
930.85(477)
(477)
"11/20"
(082)
ukr-00137

UKRAJINSKA grkokatolička Crkva : na počecima europske kršćanske unije : (prijevodi s ukrajinskoga) / priredio Jevgenij Paščenko : [prijevodi s ukrajinskog Martina Karlović ... et al.]. - Zagreb : Udruga Hrvatsko-ukrajinska suradnja : Filozofski fakultet, Katedra za ukrajinski jezik i književnost, 2020. ([Zagreb] : Mediaprint tiskara Hrastić). - 332 str. : ilustr. ; 24 cm. - (Knjižnica Ucrainiana Croatica ; knj. 22)
Zastupljeni autori uvoda: Nikola Eterović, Stepan Pavljuk. - Slika priređivača i bilješka o njemu na omotu. - Bibliografija: 332-[334]; bibliografske bilješke uz tekst. - Summary ; Rezjume.
ISBN 9789534909713 (Udruga Hrvatsko-ukrajinska suradnja) : 150,00 HRK
271.4-9(477)
2-67
94(477)
(477)
"16/19"
ukr-00138

UKRAJINSKE bajke / [ilustracije Sanja Rešček ; preveli Silvija Maloševac... [et al.] ; urednik Simo Mraović]. - Zagreb : Pop & Pop, 2002. ([Zagreb] : Tiskara Puljko). - 175 str. : ilustr. ; 17 cm. - (Biblioteka Bubamara)
ISBN 953700202X
821.161.2-93-34=163.42(082)
ukr-00139

UKRAJINSKI Karpati : etnogeneza - arheologija - etnologija : zbornik radova / priredio Jevgenij Paščenko. - Zagreb : Hrvatsko-ukrajinsko društvo : Katedra za ukrajinski jezik i književnost Filozofskog fakulteta, 2014. ([Zagreb] : Vjesnik). - 558 str. : ilustr. ; 24 cm. - (Biblioteka Ucrainiana Croatica ; knj. 11)
Zastupljeni autori: Jevgenij Paščenko, Stepan Pavljuk, Dmytro Vortman, Oksana Kosmina, Volodymyr Baran, Andrij Fylypčuk, Oleg Pryhodnjuk, Myhajlo Fylypčuk, Leontij Vojtovyč, Myhajlo Tyvodar, Roman Silec'kyj, Pavlo Fedaka, Roman Kis', Marija Majerčyk, Kornelij Kutel'mah, Sergij Segeda, Denys Kozak. - Izvorni oblik priređivačevog imena: Evgenyj Nykolaevyč Paščenko. - Bilješke o autorima: str. 551-553. - Bibliografija iza svakog poglavlja ; bibliografske bilješke i bilješke uz tekst. - Summary ; Rezume.
ISBN 9789535814207
94(477)
930.85(477)
908(477)
(477)
(234.421.1)
"04/14"
(082)
ukr-00140

UKRAJINSKI književni huligani : izbor iz suvremene ukrajinske proze / [priredili i preveli] Ljudmila Vasiljeva, Antonij Pavlešin i Damir Pešorda. - Zagreb : Pop & Pop, 2002. ([Zagreb] : Tiskara Puljko). - 230 str. ; 17 cm. - (Biblioteka Diktator)
Str. 221-226: Pogovor / Damir Pešorda. - Zastupljeni autori: Gennadu Škljar, Bogdan Žoldak, Jurij Vinnyčuk, Nykola Rjabčuk, Galyna Pagytjak, Jurij Gudz, Jevgenija Kononenko, Vasyil Gabor, Jurij Andruhvyc, Oleksandr Irvanec, Jevgen Baran, Vasylj Vrublev'skyi, Sergij Taran, Ivan Cyperdjuk, Oleksandr Jarovij, Andryj Pidpalyj, Marena Djačenko, Sergij Djačenko, Andrij Kokotjuha, Lesja Demska.
ISBN 9537002039
821.161.2-32=163.42(082)
ukr-00141

VASIL'EVA, Ljudmila
Srednjojužnoslavenski književni jezici u sinkroniji i dijakroniji / Ljudmila Vasiljeva ; preveli s ukrajinskog Milorad Nikčević i Ljudmila Vasiljeva. - Osijek : CKD "M - M" : Filozofski fakultet ; Cetinje : Institut za crnogorski jezik i jezikoslovlje "Vojislav P. Nikčević", 2010. (Cetinje : IVPE). - 221 str. : ilustr. ; 24 cm. - (Biblioteka Istraživanja / CKD "M-M"; knj. 15)
Nakl. 600 primj. - Slika autorice i bilješka o njoj na omotu. - Tekst na hrv. i ukr. jeziku. - Tekst lat. i ćir. - Str. 7-21: Prolegomena / Milorad Nikčević. - Bibliografija uz predgovor: str. 19-21; bibliografija: str. 185-[200]; bibliografske bilješke i bilješke uz tekst. - Summary. - Imensko kazalo.
ISBN 9789533140223 (Filozofski fakultet) : 199 HRK
811.163'27
ukr-00142

VIDMAROVIĆ, Đuro
Osam suvremenih židovskih pjesnika / preveli Đuro Vidmarović i Jelena Zaričnaja. - Ilustr.
Popraćeno boiobibliografskim bilješkama o pjesnicima. - Iz sadržaja: Povijesna odgovornost suvremenih židovskih pjesnika / Đuro Vidmarović. Srna / Amir Gilboa. Nasljedstvo / Haim Gouri. Poput apokalipse / Yehuda Amichai. Majčino lice u dlanovima / Tuvya Ruebner. Eksplozija u Jeruzalemu / T. Carmi. Žena koja luta / Moshe Ben-Shaul. Dvadeset godina u dolini / Dan Pagis. Sada ćeš se najzad odmoriti... / Raya Harnik. - Bibliografske bilješke uz tekst.
821.411.16'08.09-1"19"
ukr-00143

VIDMAROVIĆ, Đuro
Šest suvremenih židovskih pjesnika : prilog upoznavanju suvremenog židovskog pjesništva / Đuro Vidmarović ; s ukrajinskog preveli Đuro Vidmarović i Jelena Zaričnaja.
Zastupljeni autori: Zelda Shneurson Mishkowsky, Jehuda Amihaj, Haim Gouri, Moše Ben-Šaul, Reuven Ben-Jozef, Hamutal Bar-Yozef. - Bibliografske bilješke uz tekst.
821.411.16'08.09-1"19"
821.411.16'08-1=163.42=03.161.2(082)
ukr-00144

VINNYČUK, Jurij
Tango smrti / Jurij Viničuk ; preveo s ukrajinskoga Domagoj Kliček. - Zagreb : Edicije Božičević, 2015. ([Zagreb] : Offset NP GTO). - 329 str. ; 24 cm. - (Biblioteka Rabljeno doba.)
Slika autora i bilješka o njemu na omotu. - Glosar: str. 325-329. - Bilješka o prevoditelju: str. [331]. - Knjiga godine BBC 2012.
ISBN 9789537953423 : 195,00 HRK ; 26,00 EUR
821.161.2-31=163.42
ukr-00145

VOJNAROVS''KYJ, Tyt
O seljačkom posjedu / napisao Titus Eugen Wojnarowskyj ; hrvatski obradio Miho Jerinić. - [Zagreb] : [s. n.], 1909. (Zagreb : Kat. hrvatska tiskara). - 124 str. ; 15 cm.
Izv. oblik imena autora: Tyt Vojnarovs''kyj. - P. o.: Hrvatska kruna.
ukr-00146

VOVČOK, Marko
Sestrica Melasja / Marko Vovčok ; [preveo Joza Živković] ; [opremio Jakob Hnizdovskyj]. - Zagreb : Promičba Ustaške mladeži, 1942. (Zagreb : Tiskara Matice hrvatskih akademičara)). - 28 str. : ilustr. ; 14 cm. - (Knjižnica Ustaške uzdanice ; knj. 2)
Om. ilustr. u boji. - Marko Vovčok je pseudonim Маrіje Oleksandrive Vilins'ke. - Pravo ime dizajnera knjige: Jacques Hnizdovsky. - Str. [29-32]: O piscu ove pripovijesti.
821.161.2-32=163.42
ukr-00147

VOZNJAK, Taras
Lavov (L'viv) : sine qua non - "bez čega se ne može" : filozofija grada / Taras Voznjak ; s ukrajinskoga prevela Ana Dugandžić.
Tema broja: Ukrajina u prošlosti i sadašnjosti / uredio Jevgenij Paščenko. - Bilješke uz tekst.
94(477L'vov)"13/19"
ukr-00148

ZABUŽKO, Oksana
Terensko istraživanje ukrajinskog seksa / Oksana Zabužko ; prevele s ukrajinskog Ana Dugandžić, Dariya Pavlešen. - Zagreb : Edicije Božičević, 2014. ([Zagreb] : Offset NP GTO). - 140 str. ; 24 cm.
Prijevod djela: Pol'ovi doslidžennja z ukrains'kogo seksi. - Slika autorice i bilješka o njoj na omotu.
ISBN 9789537953119 : 130,00 HRK ; 17,00 EUR
821.161.2-31=163.42
ukr-00149

ZABUŽKO, Oksana
Muzej zabačenih tajna / Oksana Zabužko ; preveo s ukrajinskog Fikret Cacan. - Zagreb : Edicije Božičević, 2014. ([Zagreb] : Denona). - 611 str. ; 24 cm. - (Biblioteka Rabljeno doba.)
Prijevod djela: Muzej pokinutih sekretiv. - Slika autorice i bilješka o njoj na omotu. - Bilješka o prevoditelju: str. [613].
ISBN 9789537953188 : 250,00 HRK ; 32,00 EUR
821.161.2-31=163.42
ukr-00150

ZAGREBEL'NYJ, Pavlo
Roksolana : roman / Pavlo Zagrebel'nyj ; perevod s ukrainskogo ; [hudožnik Margarita Lohmanova]. - Moskva : Sovetskij pisatel', 1983. - 637 str. ; 23 cm.
Illustracije na spojnim listovima.
882-31
ukr-00151

ŽENČENKO, Viktor Vasyl'ovyč
Žeđa u dvoje : (primjeri zornoga pjesništva) / Viktor Ženčenko ; s ukrajinskoga preveli Darija Pavlešen i Đuro Vidmarović. - Ilustr.
Iz knjige: Žeđa u dvoje, Kijev, 2001. - Str. 88: Bilješka o autoru. - Sadrži i: Grafička drugotnost pjesničke riječi / Ivan Dzjuba.
821.16/.17
ukr-00152

ŽOLDAK, Bogdan
Ovod je obad / Bogdan Žoldak ; s ukrajinskog preveo [i bilješkom popratio] Aleksa Pavlešin.
821.161.2-32=163.42
ukr-00153